Psalm 72:12

SVWant hij zal den nooddruftige redden, die daar roept, mitsgaders den ellendige, en die geen helper heeft.
WLCכִּֽי־יַ֭צִּיל אֶבְיֹ֣ון מְשַׁוֵּ֑עַ וְ֝עָנִ֗י וְֽאֵין־עֹזֵ֥ר לֹֽו׃
Trans.

kî-yaṣṣîl ’eḇəywōn məšaûē‘a wə‘ānî wə’ên-‘ōzēr lwō:


ACיב  כי-יציל אביון משוע    ועני ואין-עזר לו
ASVFor he will deliver the needy when he crieth, And the poor, that hath no helper.
BEFor he will be a saviour to the poor in answer to his cry; and to him who is in need, without a helper.
DarbyFor he will deliver the needy who crieth, and the afflicted, who hath no helper;
ELB05Denn erretten wird er den Armen, der um Hilfe ruft, und den Elenden, der keinen Helfer hat;
LSGCar il délivrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide.
SchDenn er wird den Armen erretten, wenn er schreit, und den Elenden, der keinen Helfer hat.
WebFor he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken